anna-dora sARTorio naturfotografie
    • Alben 
        • COLLAGEN COLLAGEN
        • Künstlerin NATUR Künstlerin NATUR
        • WASSER-KUNST WASSER-KUNST
        • FLECHTEN-Kunst FLECHTEN-Kunst
        • HOLZ-KUNST HOLZ-KUNST
        • STEIN-KUNST STEIN-KUNST
        • DIGITALE KUNST DIGITALE KUNST
        • EIS-KUNST EIS-KUNST
        • Pilze und Moos Pilze und Moos
        • JAHRESZEITEN JAHRESZEITEN
        • LANDSCHAFTEN LANDSCHAFTEN
        • BLUMEN PFLANZEN BLUMEN PFLANZEN
        • TIERE IM WINTER TIERE IM WINTER
        • BLÄULINGE BLÄULINGE
        • DICKKOPFFALTER  DICKKOPFFALTER
        • EDELFALTER  EDELFALTER
        • RITTERFALTER RITTERFALTER
        • WEISSLINGE  WEISSLINGE
        • NACHTFALTER NACHTFALTER
        • RAUPEN RAUPEN
        • AMEISEN+TERMITEN AMEISEN+TERMITEN
        • BIENEN HUMMELN BIENEN HUMMELN
        • Eintagsfliegen Eintagsfliegen
        • Felsenspringer Felsenspringer
        • FLIEGEN FLIEGEN
        • Gottes-Anbeterin Gottes-Anbeterin
        • Hafte-Netzflügler Hafte-Netzflügler
        • Heuschrecke Grillen Heuschrecke Grillen
        • Kamelhalsfliegen Kamelhalsfliegen
        • KÄFER KÄFER
        • KÖCHERFLIEGEN KÖCHERFLIEGEN
        • Läuse   Flöhe Läuse Flöhe
        • Libellen  Libellen
        • Mücken Schnaken Mücken Schnaken
        • PUPPEN LARVEN EIER PUPPEN LARVEN EIER
        • Springschwänze Springschwänze
        • Steinfliegen Steinfliegen
        • WANZEN WANZEN
        • WESPEN WESPEN
        • ZIKADEN ZIKADEN
        • Insekten+Würmer Insekten+Würmer
        • AMPHIBIEN LURCHE AMPHIBIEN LURCHE
        • REPTILIEN REPTILIEN
        • Säugetiere wildlife Säugetiere wildlife
        • BAUERNHOFTIERE BAUERNHOFTIERE
        • Vögel, Wasservögel Vögel, Wasservögel
        • SCHNECKEN  SCHNECKEN
        • SPINNEN-TIERE SPINNEN-TIERE
  • Einige Gedanken über mich und meine Ziele

Erstellt mit    fotocommunity Portfolio

© 2021 Alle Rechte vorbehalten, sARTorio anna-dora
Impressum Datenschutz

JAHRESZEITEN

  • "... es muss doch Frühling werden!" - Le printemps ne tardera pas...!

    "... es muss doch Frühling werden!" - Le printemps ne tardera pas...!

     

  • Frohe Weihnachten! - Joyeux Noël!

    Frohe Weihnachten! - Joyeux Noël!

     

  • Abschied vom Winter...  - Adieu l'hiver!

    Abschied vom Winter... - Adieu l'hiver!

     

  • Wenn der Spiegel streikt... - Le miroir fait la grève...

    Wenn der Spiegel streikt... - Le miroir fait la grève...

     

  • Mein lieber Wald an der Südrampe! - "Ma" forêt bien-aimée au Valais!

    Mein lieber Wald an der Südrampe! - "Ma" forêt bien-aimée au Valais!

     

  • Herbst und Winter umarmen sich... - Quand l'automne et l'hiver s'embrassent!

    Herbst und Winter umarmen sich... - Quand l'automne et l'hiver s'embrassent!

     

  • Glaskugel im frostigen Bergbach. - Une décoration dans le ruisseau de montagne gelé...

    Glaskugel im frostigen Bergbach. - Une décoration dans le ruisseau de montagne gelé...

     

  • Herbst an der Südrampe im Wallis. - L'automne nous offre ses couleurs...

    Herbst an der Südrampe im Wallis. - L'automne nous offre ses couleurs...

     

  • Jetzt kommt der Winter! - L'hiver est là!

    Jetzt kommt der Winter! - L'hiver est là!

     

  •  Der Herbst - Samen für den Frühling! - L'automne - de la semence pour le printemps!

    Der Herbst - Samen für den Frühling! - L'automne - de la semence pour le printemps!

     

  • Und jetzt kehre ich dem Winter den Rücken... - Je tourne le dos à l'hiver...

    Und jetzt kehre ich dem Winter den Rücken... - Je tourne le dos à l'hiver...

     

  • Weidenkätzchen sind Frühlingsboten! - Chaton de saule: le printemps est devant la porte...

    Weidenkätzchen sind Frühlingsboten! - Chaton de saule: le printemps est devant la porte...

     

  • Der Winter hat uns noch im Griff... - L'hiver ne nous a pas encore quitté!

    Der Winter hat uns noch im Griff... - L'hiver ne nous a pas encore quitté!

     

  • Herzliche Wünsche fürs 2019!  -  Bonne année 2019!

    Herzliche Wünsche fürs 2019! - Bonne année 2019!

     

  • Es blüht eine Rose zur Weihnachtszeit. - La rose enrobée de neige.

    Es blüht eine Rose zur Weihnachtszeit. - La rose enrobée de neige.

     

  • Die Sonnenstrahlen lassen den Schnee schmelzen... - Le soleil fait fondre la neige!

    Die Sonnenstrahlen lassen den Schnee schmelzen... - Le soleil fait fondre la neige!

     

  • Mein Kraftort! - Un lieu de paix qui m'attire...

    Mein Kraftort! - Un lieu de paix qui m'attire...

     

  •  Noch liegt nur wenig Schnee bei uns in Kandersteg. - L'hiver est en train de venir.

    Noch liegt nur wenig Schnee bei uns in Kandersteg. - L'hiver est en train de venir.

     

  • Noch sind die Berge nur gezuckert... - Une fine touche de neige sur les sommets!

    Noch sind die Berge nur gezuckert... - Une fine touche de neige sur les sommets!

     

  • Und jetzt begrüsse ich den Winter... - L'hiver décore les cynorhodons.

    Und jetzt begrüsse ich den Winter... - L'hiver décore les cynorhodons.

     

  • Abschied vom Herbst! - L'automne nous dit au-revoir.

    Abschied vom Herbst! - L'automne nous dit au-revoir.

     

  • Gemeinsam alt werden ... - L'automne de la vie à deux ...

    Gemeinsam alt werden ... - L'automne de la vie à deux ...

     

  • Gezuckerte Berge und blauer Himmel. - Une fine touche de neige en hautes montagnes!

    Gezuckerte Berge und blauer Himmel. - Une fine touche de neige en hautes montagnes!

     

  • Freuen wir uns am Herbst, er kann so schön sein! - L'automne peut être si beau!

    Freuen wir uns am Herbst, er kann so schön sein! - L'automne peut être si beau!

     

  • Zum Herbstanfang! - C'est l'automne qui commence..!

    Zum Herbstanfang! - C'est l'automne qui commence..!

     

  • Das Leben findet immer einen Weg! - La vie trouve toujours un chemin!

    Das Leben findet immer einen Weg! - La vie trouve toujours un chemin!

     

  • Blick von Kandersteg auf die Doldenhornhütte und die umliegenden Berge. - "Mes" montagnes!

    Blick von Kandersteg auf die Doldenhornhütte und die umliegenden Berge. - "Mes" montagnes!

     

  • Die ersten Sonnenstrahlen nach dem Unwetter! - Les premiers rayons de soleil après les intempéries.

    Die ersten Sonnenstrahlen nach dem Unwetter! - Les premiers rayons de soleil après les intempéries.

     

  • Es schneit in den Bergen. - Il neige à la montagne!

    Es schneit in den Bergen. - Il neige à la montagne!

     

  • Schneesturm vor unserem Fenster. - La tempête de neige...

    Schneesturm vor unserem Fenster. - La tempête de neige...

     

  • Die Faszination des Augenblicks! - Un moment fascinant!

    Die Faszination des Augenblicks! - Un moment fascinant!

     

  • Winterstimmung in den Bergen - L'hiver à la montagne.

    Winterstimmung in den Bergen - L'hiver à la montagne.

     

  • Eisblumen im Sand - Fleurs de glace dans le sable...

    Eisblumen im Sand - Fleurs de glace dans le sable...

     

  • Es regnet und stürmt... - Pluie et tempête!

    Es regnet und stürmt... - Pluie et tempête!

     

  • Einsame Blätter im Zeichen der Vergänglichkeit.  -  Feuilles d'automne face à leur finitude.

    Einsame Blätter im Zeichen der Vergänglichkeit. - Feuilles d'automne face à leur finitude.

     

  • Herbst-Kunst-Farb-Töne... - Une plante minuscule dans son habit d'automne!

    Herbst-Kunst-Farb-Töne... - Une plante minuscule dans son habit d'automne!

     

  • Der Samen für den Frühling! - Beauté automnale!

    Der Samen für den Frühling! - Beauté automnale!

     

  • Herbstimpressionen! - L'automne est arrivé!

    Herbstimpressionen! - L'automne est arrivé!

     

  • Die Geburt eines Buchenbabys! - La naissance d'un hêtre...

    Die Geburt eines Buchenbabys! - La naissance d'un hêtre...

     

  • Kandersteg am Morgen vom 5. April 2017! - L'hiver nous a dit bonjour ce matin!

    Kandersteg am Morgen vom 5. April 2017! - L'hiver nous a dit bonjour ce matin!

     

  • Die letzten Sonnenstrahlen beleuchten die Berggipfel. - Les ombres du soir sur la haute montagne!

    Die letzten Sonnenstrahlen beleuchten die Berggipfel. - Les ombres du soir sur la haute montagne!

     

  • Schnee von gestern! - Neige de hier, maintenant elle a disparu! (photo 2)

    Schnee von gestern! - Neige de hier, maintenant elle a disparu! (photo 2)

     

  • Mit Schnee geschmückt, von der Sonne berührt ... - Quand la neige manifeste son charme...

    Mit Schnee geschmückt, von der Sonne berührt ... - Quand la neige manifeste son charme...

     

  • Das Porträt vom Eismann: Skulptur von Künstlerin Natur! - Le portrait du bonhomme de glace..!

    Das Porträt vom Eismann: Skulptur von Künstlerin Natur! - Le portrait du bonhomme de glace..!

     

  • Hallo, hallo: Der Winter lässt euch grüssen!  -  Bonjour, l'hiver vous salue!

    Hallo, hallo: Der Winter lässt euch grüssen! - Bonjour, l'hiver vous salue!

     

  • Verblüht, aber vom Winter prächtig geschmückt! - Fanés, mais décorés par les beautés de l'hiver!

    Verblüht, aber vom Winter prächtig geschmückt! - Fanés, mais décorés par les beautés de l'hiver!

     

  • Jeder Moment des Glücks ist ein Geschenk! - Réjouissons-nous de chaque moment lumineux et heureux!

    Jeder Moment des Glücks ist ein Geschenk! - Réjouissons-nous de chaque moment lumineux et heureux!

     

  • Romantische Landschaft am Oeschinensee! - Paysage romantique près du lac de montagne!

    Romantische Landschaft am Oeschinensee! - Paysage romantique près du lac de montagne!

     

  • Die Kunst, Brücken zu bauen ...   -  Quand la nature fait des ponts!

    Die Kunst, Brücken zu bauen ... - Quand la nature fait des ponts!

     

  • Winterliche Schlittenfahrt! - En luge dans la forêt...

    Winterliche Schlittenfahrt! - En luge dans la forêt...

     

  • Der Winter hat uns so viel Schönes zu bieten..! - L'hiver chez nous!

    Der Winter hat uns so viel Schönes zu bieten..! - L'hiver chez nous!

     

  • Dieser Mann wohnt im Wald! - Bonhomme de neige dans la forêt!

    Dieser Mann wohnt im Wald! - Bonhomme de neige dans la forêt!

     

  • Hier fühle ich mich wohl! - Un petit coin de paradis ...

    Hier fühle ich mich wohl! - Un petit coin de paradis ...

     

  • Winterliche Birkengruppe in der Bergen! - Des bouleaux givrés à la montagnes!

    Winterliche Birkengruppe in der Bergen! - Des bouleaux givrés à la montagnes!

     

  • Lichtvoller Wintereinbruch! - Irruption lumineuse de l'hiver!

    Lichtvoller Wintereinbruch! - Irruption lumineuse de l'hiver!

     

  •  Winter am Oeschinensee! - Ce beau lac de montagne se trouve à 1578 mètres d'altitude.

    Winter am Oeschinensee! - Ce beau lac de montagne se trouve à 1578 mètres d'altitude.

     

  • Doldenhorngletscher mit Doldenhorn (3638 m.ü.M) - Le glacier de Doldenhorn au-dessus de Kandersteg.

    Doldenhorngletscher mit Doldenhorn (3638 m.ü.M) - Le glacier de Doldenhorn au-dessus de Kandersteg.

     

  • Zarte Schneekristalle umarmen die Herbstblätter … - L'hiver embrasse l'automne avec douceur!

    Zarte Schneekristalle umarmen die Herbstblätter … - L'hiver embrasse l'automne avec douceur!

     

  • Licht und Schatten: Meine lieben Berge am frühen Morgen! - La vue depuis ma terrasse ce matin!

    Licht und Schatten: Meine lieben Berge am frühen Morgen! - La vue depuis ma terrasse ce matin!

     

  • Herbst und Winter, beide aufs Mal! - L'automne et l'hiver en même temps!

    Herbst und Winter, beide aufs Mal! - L'automne et l'hiver en même temps!

     

  • Der Schnee war hier als Künstler am Werk..! - L'artiste, c'est la neige!

    Der Schnee war hier als Künstler am Werk..! - L'artiste, c'est la neige!

     

  • Der Herbst und der Winter umarmen sich! … - L'automne et l'hiver s'embrassent!

    Der Herbst und der Winter umarmen sich! … - L'automne et l'hiver s'embrassent!

     

  • So langsam kommt der Winter… - L'automne et l'hiver en même temps...

    So langsam kommt der Winter… - L'automne et l'hiver en même temps...

     

  • Zauberhafte Herbststimmung! - La poésie de l'automne!

    Zauberhafte Herbststimmung! - La poésie de l'automne!

     

  • Das Blatt geniesst noch die letzten Sonnenstrahlen, es hat schon viel erlebt… - Poésie d'automne!

    Das Blatt geniesst noch die letzten Sonnenstrahlen, es hat schon viel erlebt… - Poésie d'automne!

     

  • Schwimmendes Herbstblatt, mit der Spiegelung des blauen Himmels!

    Schwimmendes Herbstblatt, mit der Spiegelung des blauen Himmels!

     

  • Herbstimpressionen! - L'automne nous invite à rêver!

    Herbstimpressionen! - L'automne nous invite à rêver!

     

  • Blühendes Gras: Die Kunst, sich am Kleinen zu freuen!

    Blühendes Gras: Die Kunst, sich am Kleinen zu freuen!

     

  • Kopf hoch, der Frühling kommt wieder!

    Kopf hoch, der Frühling kommt wieder!

     

  • Leuchtende Gipfel in den Schweizer Alpen! - Der Äussere Fisistock, 2946 m ü.M.

    Leuchtende Gipfel in den Schweizer Alpen! - Der Äussere Fisistock, 2946 m ü.M.

     

  • Der strahlende Mond!

    Der strahlende Mond!

     

  • Gewöhnliche Waldrebe (Clematis vitalba) im Winter.

    Gewöhnliche Waldrebe (Clematis vitalba) im Winter.

     

  • Blick auf die Berge: Was, wenn der Mond den Berg berührt?

    Blick auf die Berge: Was, wenn der Mond den Berg berührt?

     

  • Wo Berge sich erheben!

    Wo Berge sich erheben!

     

  • Eine gute Nachricht für Pilzfreunde...

    Eine gute Nachricht für Pilzfreunde...

     

  • Winzige uralte, mit Flechten besiedelte Kapelle...

    Winzige uralte, mit Flechten besiedelte Kapelle...

     

  • Herbstliche Berggegend!

    Herbstliche Berggegend!

     

  • Teilweise vereister Bergsee: Ein Naturwunder!

    Teilweise vereister Bergsee: Ein Naturwunder!

     

  • Vereiste Felswand in Kandersteg (Berner Oberland, Schweiz)

    Vereiste Felswand in Kandersteg (Berner Oberland, Schweiz)

     

  • Raureif-Dekoration in der Bergwiese (Bild 2)

    Raureif-Dekoration in der Bergwiese (Bild 2)